На главную страницу Мы можем уехать в другую страну, для того чтобы посмотреть, как живут другие люди.
Но это будет прежде всего встреча с самим собой.
Мистические путешествия
Новости Рэйки-Жизнь Наставники О Мастере Друзья по Духу Трансформация

Вёрсты Божественного пути

Русское издание ДЭГУТИ Онисабуро

Перевод с языка Эсперанто на русский язык: Аникеев Сергей

Оомото / Япония

От переводчика

Книгу, которая предлагается вниманию русского читателя, уже, судя по названию, можно отнести к религиозной литературе. Но если задать самому себе вопрос: " А что я знаю о религии японцев?", то, думаю, немногие смогут дать на него внятный ответ.

Следует признать, что для понимания существенных черт национального характера японцев нельзя отбрасывать в сторону их религиозные воззрения. Тем более, что синто является исконной религией японцев и авторитет её в Японии значителен.

Верующие японцы, которых объединяет религиозная организация Оомото, приверженцы одного из направлений в синтоизме. Об этой организации немногие знают за пределами Японии. Да и в самой Японии её рассматривают больше, как синтоистскую секту и в этом свете даже о её существовании мало кому известно. Но на это были и есть свои причины.

Во-первых, с самого начала эта религиозная организация открыто заявила о значимости морально-этического аспекта в религии и воспитывала своих верующих с позиций общечеловеческих ценностей, что явно противоречило официальной идеологии правящих кругов Японии, внедрявших в головы японцев идеи шовинизма и неприкрытого великодержавного национализма. Пацифистская устремлённость этой организации, её интернационализм послужили причиной того, что деятельность организации запретили, святыни и храмы были разрушены а самих верующих преследовали как сторонников антиправительственной организации. Наиболее сильные погромы были устроены в 1921 и 1935 гг. Эти сокрушительные удары, нанесенные японским правительством, получили официальное название как "Первое дело Оомото" и "Второе дело Оомото". Преследования прекратились лишь после окончания 2-й Мировой войны в связи с поражением Японии. Собственно говоря, из-за преследования и погромов об Оомото стало известно не только в Японии, но и за её пределами.

Во-вторых, моральные установки в самой религии синто получили дальнейшее развитие и конкретизацию в виде оформленного религиозного канона в Оомото, и имеют здесь настолько значительный вес, что можно сказать, что это уже не чисто японская религия, а морально-этическое учение, имеющее универсальное значение. Сама организация действует не как закрытая религиозная секта, а охотно идёт на сотрудничество с различными религиозными организациями других стран. Благодаря этому, в ряде стран Европы и Америки о деятельности Оомото стало известно ещё в начале ХХ века. Но, к сожалению, в России о ней практически не знают. Желая восполнить этот пробел, я решил узнать больше о самой организации и о религии. В итоге я получил доступ к священным книгам Оомото, которые к тому времени уже вышли в переводе на языке Эсперанто. Это значительно облегчило моё знакомство с религиозным каноном в Оомото. Истины, которые открывает эта религия своим верующим, на первый взгляд могут показаться простыми, но для внимательного читателя под религиозным покровом несомненно, откроется значительно большая глубина философии Оомото, основу которой составляет гуманизм. Тот, кто ищет истину, пусть внимательно вчитается в текст этой книги. Тогда за религиозной формой вы услышите страстный призыв к ответственности людей за судьбы мира и свои собственные, призыв к сознательному самосовершенствованию, вы поймете значение взаимодействия мира видимого и невидимого. Здесь страстное желание повести людей по пути истинному, преодолевая предубеждения, предвзятость, суеверия, невежество толпы и мракобесие религиозных догматиков. Итак, в добрый путь! С.И. Аникеев

Русское издание Вёрсты Божественного пути К Читателю

"Вёрсты Божественного пути" - это одна из священных книг Оомото.

В Оомото существуют два основных священных писания: первое - это "Божественные Откровения Оомото" в семи томах (написанные неосознанно Основоположницей Оомото Дэгути Нао, в которых содержатся пророчества и сообщения о разрушении и воссоздании нашего мира). Второе - "Рассказы из Духовного Мира" в 81 томе (которые были продиктованы Мастером Дэгути Онисабуро, в которых содержится учение о спасении и о том, как спастись). Кроме этого существуют еще два священных писания, оставленные Мастером Дэгути Онисабуро: одно называется "Фонари Божественного пути " а другое - это настоящая книга "Вёрсты Божественного Пути". Чтобы хорошо понять учение Оомото, необходимо читать другие священные писания вместе с настоящим.

"Вёрсты Божественного Пути"- это книга, которую верующим Оомото следует спокойно читать после утренней и вечерней молитвы или у себя дома. Ведь по своему характеру это не просто рассказ об учении, но также и руководство к истинной вере.

Поскольку эта книга - одно из священных писаний, мы намеренно не добавили "толкование" и свели к минимуму также сноски. Что касается книги, подходящей на роль "всё объясняющей" и "всё истолковывающей", то мы оставляем место другим книгам, которые мы собираемся составить в виде истории Оомото или доктрины Оомото.

Но для читателей, знакомящихся с этой книгой впервые, было бы уместно объяснить, какова была обстановка, когда появилась эта книга, какая характерная черта этой книги и др., для того, чтобы помочь читателю понять ее.

1. Появление Оомото

Учение Оомото было основано в 1892 г. Дэгути Нао (1837-1918) в местечке Аябэ префектуры Киото.

Япония того времени находилась на пути к современному обществу: был положен конец 300-летней изоляции; новое японское правительство, сформированное в период, известный как Реставрация Мейдзи, ввело конституцию (1889 г.) и страна активно заимствовала европейскую цивилизацию и капиталистический строй.

Основоположнице Оомото Дэгути Нао было 55 лет, она была вдовой и жила в глубокой нищете, когда ее существом овладел так называемый "БогУситора" в феврале 1982 г. Под божественным вдохновением она, неграмотная женщина, взяла кисть для письма и ее рука стала механически выводить на бумаге удивительные пророчества и сообщения.

Эти Божественные откровения были названы "Фудэсаки" (по-японски это означает "священное письмо") и количество их достигло 10 тысячи томов (каждый из которых состоял из 20 японских листов писчей бумаги), написанных в течение 26 лет вплоть до смерти Основоположницы.

В Фудэсаки, в начале учения Оомото, Бог Уситора говорит: "Все миры во вселенной начинают развиваться одновременно, подобно цветам японской сливы. Появился Я, Бог Уситора."

Произведя великое очищение водой и, наведя порядок во всей вселенной, Я в покое буду править миром, как Божественным, век которого будет исчисляться всеми поколениями."

"Знайте, что, изреченное Богом, безошибочно сбудется. Сбывшееся не будет отличаться от сказанного ни на волосок. Иначе, нет Бога в этом мире."

Эти слова откровения от Бога опубликованы в "Божественных Откровениях Оомото".

Кроме уже сказанного выше, это явно указывает на цель, с которой основывается Учение Оомото: "Изменяя этот мир эгоизма и насилия, Я создам Божественный мир на Земле, в котором все - боги и люди, будут жить в согласии и радости, и век его будет нескончаем". Фудэсаки настолько объемно, что в нём нашли место самые различные темы, например, о "переустройстве нынешнего мира", "пророчества и предупреждения человечеству", "происхождение и предназначение Богов и божеств", "связь между Богом и людьми", "почему появилось Оомото" и т.п.

Читайте Продолжение книги «Версты Божественного пути»

Обратная связь Фотоальбом Мистические Путешествия Духовный дайвинг Эмоциональное Око Душевные Места Улыбки
IMG Санкт-Петербург - изготовление сайтов, дизайн сайтов, производство сайтов, раскрутка сайтов, продвижение сайтов, поисковая оптимизация - Изготовление сайтовАдминистратор сайта Екатерина Макарова